Греческо-русский словарь - φήμη
Перевод с греческого языка φήμη на русский
φήμη
φήμη η 1) слава ж; репутация ж 2) слух м» молва ж Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
φήμηдор. φάμᾱ (φᾱ) ἡ1) речь, слова ὣς φάτο χαῖρε δὲ φήμῃ — так он сказал, и (этим) словам обрадовался (Телемах)2) вещее слово, прорицание (φῆμαι μαντικαί Soph.)τοῦ ὀνείρου ἡ φ. Her. — предсказание сновидения, т.е. вещий сон3) знамение, предзнаменование φήμης ἕνεκα Plat. — для (доброго) предзнаменования, «на счастье»;ἐπωνυμίαν φήμην τινὸς ἔχειν Plat. — быть названным в знак (для знаменования) чего-л.4) молва, слух, весть Her., Thuc., Plat., Aeschin. τίν΄ ἔχων φήμην ἀγαθέν ἥκεις ; Arph. — с какой доброй вестью ты пожаловал?;τέν φήμην κατασκεδάσαι Plat. — распространить слух5) репутация, слава φ. κακή Hes. — дурная слава;ἡ φ. περιφυομένη τινί Isocr. — создавшаяся у кого-л. репутация;μετ΄ αἰσχρᾶς φήμης Isocr. — бесславно, с позором6) хвала, слава, доброе имя (φ. φιλοφόρμιγξ Aesch.)τὸ ἔργον καὴ ἡ φ. Her. — подвиг и (в результате его) слава7) сказание, предание Lys. ταῖς ἀρχαίαις φήμαις ἐνδεδεμένος Polyb. — доверяющий древним сказаниям8) поговорка, пословица ἀλλ΄ ἔστι φ. κρείσσονας λύκους κυνῶν εἶναι Aesch. — но есть поговорка, что волки сильнее собак, т.е. на всякого найдется управа9) послание, весть (φήμας προπέμπειν τινί Aesch.) ...Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий)
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):